Do You Make These 7 Mistakes
When You Write?

by Brian Clark

Do you make these mistakes when you write?

It’s time once again to review those nasty errors that damage our credibility when we write. Not normally a fun task, but absolutely necessary. I promise to keep you amused to diminish the pain (or at least I’ll give it a shot).

As with the last time we explored grammatical errors, I feel compelled to mention that copywriting and blogging should be conversational and engaging, and breaking formal grammatical and spelling conventions can often be a good thing. Every time I see a comment complaining about something like, oh, I don’t know… the improper use of an ellipsis or one-sentence paragraphs, I shake my head with sadness.

They just don’t get it.

Outside of specific professional or academic contexts, writing with a personal style that makes it easier on the reader is more important than pleasing Strunk and White. That said, I also believe you have to know the rules in order to break them. Plus, there are some errors that you’ll never convince anyone that you did intentionally in the name of style (outside of a joke), and even then some people will still assume you’re dumb.

So, let’s take a look at some more of those types of glaring errors that you never want to make. Thanks to reader suggestions and the aforementioned Messrs. Strunk and White, here are seven more common mistakes that can diminish the shine and credibility of your writing.

1. Loose vs. Lose

This one drives a lot of people crazy, including me. In fact, it’s so prevalent among bloggers that I once feared I was missing something, and somehow “loose” was a proper substitute for “lose” in some other English-speaking countries. Here’s a hint: it’s not.

If your pants are too loose, you might lose your pants.

2. Me, Myself, and I

One of the most common causes of grammatical pain is the choice between “me” and “I.” Too often people use “I” when they should use “me,” because since “I” sounds stilted and proper, it must be right, right? Nope.

The easy way to get this one right is to simply remove the other person from the sentence and then do what sounds correct. You would never say “Give I a call,” so you also wouldn’t say “Give Chris and I a call.” Don’t be afraid of me.

And whatever you do, don’t punt and say “myself” because you’re not sure whether “me” or “I” is the correct choice. “Myself” is only proper in two contexts, both of which are demonstrated below.

Many consider Chris a punk, but I myself tolerate him. Which brings me to ask myself, why?

3. Different than vs. Different from

This one slips under the radar a lot, and I’ll bet I’ve screwed it up countless times. It boils down to the fact that things are logically different from one another, and using the word “than” after different is a grammatical blunder.

This vase is different from the one I have, but I think mine is better than this one.

4. Improper Use of the Apostrophe

Basically, you use an apostrophe in two cases:

  • For contractions (don’t for do not)
  • To show possession (Frank’s blog means the blog belongs to Frank)

If still in doubt, leave the apostrophe out. It causes more reader confusion to insert an apostrophe where it doesn’t belong than it does to omit one. Plus, you can always plead the typo defense if you leave an apostrophe out, but you look unavoidably dumb when you stick one where it doesn’t belong.

5. Parallelism

Back when I talked about bullet points, one of the tips involved keeping each bullet item in parallel by beginning with the same part of speech. For example, each item might similarly begin with a verb like so:

  • deliver…
  • prompt…
  • cause…
  • drive…

When writing a list of items in paragraph form, this is even more crucial, and failing to stay in parallel can result in confusion for readers and scorn from English majors. Check out this non-parallel list in a sentence:

Over the weekend, Kevin bought a new MacBook Pro online, two software programs, and arranged for free shipping.

Do you see the problem? If not, break the list into bullet points and it becomes clear:

Over the weekend, Kevin:

  • Bought a new MacBook Pro online
  • Two software programs
  • Arranged for free shipping

Stick the word “ordered” in front of “two software programs” and you’re in parallel. Your readers will subconsciously thank you, and the Grammar Nazis won’t slam you.

6. i.e. vs. e.g.

Ah, Latin… you’ve just gotta love it. As antiquated as they might seem, these two little Latin abbreviations are pretty handy in modern writing, but only if you use them correctly.

The Latin phrase id est means “that is,” so i.e. is a way of saying “in other words.” It’s designed to make something clearer by providing a definition or saying it in a more common way.

Copyblogger has jumped the shark, i.e., gone downhill in quality, because Brian has broken most of his New Year’s resolutions.

The Latin phrase exempli gratia means “for example”, so e.g. is used before giving specific examples that support your assertion.

Copyblogger has jumped the shark because Brian has broken most of his New Year’s resolutions, e.g., promising not to say “Web 2.0,” “linkbait,” or “jumped the shark” on the blog in 2007.

7. Could of, Would of, Should of

Please don’t do this:

I should of gone to the baseball game, and I could of, if Billy would of done his job.

This is correct:

I should have gone to the baseball game, and could have, if Billy had done his job.

Why do people make this mistake?

They could’ve, should’ve, would’ve been correct, except that the ending of those contractions is slurred when spoken. This creates something similar to a homophone, i.e., a word that is pronounced the same as another word but differs in meaning, e.g., of, which results in the common grammatical mistake of substituting of for have.

Ain’t this been fun?

For more tips on avoiding grammatical mistakes, check out Five Grammatical Errors That Make You Look Dumb.

Related Articles

Copyblogger runs on the Thesis Theme for WordPress

Thesis WordPress theme

Thesis is the search engine optimized WordPress theme of choice for serious online publishers. If you’re a blogger who doesn’t understand a lot of PHP, Thesis will give you a ton of functionality without having to alter any code. For the advanced, Thesis has incredible customization possibilities via Thesis hooks.

With so many design options, you can use the template over and over and never have it look like the same site. The theme is robust and flexible enough not only to accommodate a site like Copyblogger, but also to enable the site to run far more efficiently than it ever has before.

{ 67 trackbacks }

New blog of denise » Blog Archive » Do You Make These Mistakes When You Write? | Copyblogger
June 29, 2007 at 7:48 am
The Information Marketer’s Hotsheet #29 « The Information Marketer’s Hotsheet
June 29, 2007 at 8:57 am
Omar Dixon: Me, My Life and I. » Do You Make These Mistakes When You Write?
June 29, 2007 at 11:54 am
Blo blo « Deslarga
June 29, 2007 at 12:47 pm
Do You Make These Mistakes When You Write? | The Best Article Every day
June 29, 2007 at 1:12 pm
links for 2007-06-29 | The Marketing Technology Blog
June 29, 2007 at 1:25 pm
Friday Tea Time - 6/29/07 » TheMadHat
June 29, 2007 at 1:48 pm
The Waterspout » 7 Deadly Writing Sins
June 29, 2007 at 2:06 pm
Hillary Clinton for President » Do You Make These Mistakes When You Write?
June 29, 2007 at 2:13 pm
Create Compelling Content » Blog Archive » Weekend on the Links
June 29, 2007 at 3:43 pm
VanillaTree.org » Blog Archive » Looking Stupid is Obvious When You Write
June 29, 2007 at 4:05 pm
Weblog Qjm.be » Blog Archive » Meer fouten & hoe ze te voorkomen
June 30, 2007 at 2:07 am
Saturday Night Link Fever | Copyblogger
June 30, 2007 at 10:53 pm
June ‘07: Best Search/Marketing Posts » Small Business SEM
July 1, 2007 at 1:05 am
Language Geek - i.e. vs. e.g. - id est and exempli gratia
July 1, 2007 at 5:53 pm
Weekend Reading, June 29-July1 « Brett’s Blog
July 2, 2007 at 8:54 am
The Web of 7.1.2007 « Ramblings
July 2, 2007 at 6:06 pm
Presseschau für Webentwickler - Ausgabe Juli 2007 | Dr. Web Weblog
July 9, 2007 at 7:05 am
Best of May/June 2007
July 9, 2007 at 7:06 am
lost node » Blog Archive » Best of May/June 2007
July 9, 2007 at 10:35 am
Best of May/June 2007 | Webdesign (css, grafica e altro)
July 9, 2007 at 11:26 am
Radioactive Liberty - Useless. Worthless. Pointless. » Short Attention Span Topics #8
July 9, 2007 at 10:23 pm
Cyber Space in One Hand » Blog Archive » Useful references, tutorials, services, tools, techniques and articles by smashingmagazine
July 9, 2007 at 10:28 pm
Zach Everson: Improve your writing. A freelance writer and editor gives grammar, punctuation, word-choice, and style tips. » The post where I admit my grammatical flaws
July 11, 2007 at 6:28 pm
Best of May/June 2007 · Style Grind
July 11, 2007 at 10:46 pm
Do You Make These Mistakes When You Write? « Monnow Man
July 18, 2007 at 11:23 am
Your Blogging Coach » Writing Tips for Bloggers: The Building Blocks of Language
August 6, 2007 at 6:21 pm
Warning: Use These 5 Surefire Headline Formulas at Your Own Risk | Copyblogger
September 5, 2007 at 2:56 pm
The Edge of the Internet » Somewhere on an edge I stand
September 27, 2007 at 7:56 pm
Top 10 Grammar Mistakes Found on the Web — Ultrathought
October 8, 2007 at 12:04 am
12 Reasons Why Bloggers Need to Become Better Writers « Karen Zara Dwells Here
October 13, 2007 at 3:31 am
25 Headline Formulas That Have Plagued and Blessed Web 2.0
November 12, 2007 at 9:32 am
Marketeer.ro - online marketing pioneer » Grammar Nazi
November 13, 2007 at 1:40 pm
Supaproofread’s Blog » Blog Archive » Strunk & White - The Elements of Style
November 17, 2007 at 8:35 pm
SEMMYS
January 15, 2008 at 12:50 pm
Learn to Write like Brian Clark | iScatterlings
January 16, 2008 at 11:29 pm
The Most Common Blogging Mistakes | Life Sprocket
February 27, 2008 at 9:12 pm
The Lighthouse Keepers´ cat » Blog Archive » quote #3
March 28, 2008 at 1:04 am
The post in which I admit my grammatical flaws - Zach Everson
May 23, 2008 at 12:02 pm
Hollis Bartlett, Web Design, Development & Production in Amherst, Nova Scotia » Blog Archive » Grammar and spelling mean credibility
July 26, 2008 at 9:57 am
Do You Make These Mistakes When You Write? « Writing Desks
August 23, 2008 at 7:11 pm
Do You Make These Mistakes When You Write?
August 29, 2008 at 9:38 pm
| Persuasive Web Copywriting Tips And Secrets For Your Online Success
September 2, 2008 at 2:10 am
Do You Make These Mistakes When You Write? « World News
October 31, 2008 at 5:15 pm
The Inigo Montoya Guide to 27 Commonly Misused Words — Copyblogger
December 8, 2008 at 8:47 am
The Inigo Montoya Guide to 27 Commonly Misused Words | Marketing Blog | Affiliate Blog
December 8, 2008 at 12:03 pm
Sharpen Your Forum Skills « DayneShuda.com
December 26, 2008 at 4:38 pm
The Winnie the Pooh Guide to Blogging — Copyblogger
January 15, 2009 at 3:25 pm
4 Lessons I Learned from the Movie “Catch Me If You Can” (And How to Apply Them to Your Hunting Business) « DayneShuda.com
January 24, 2009 at 8:33 pm
Links and Info on Writing and BLOGGING « Randy May Family in Hillsboro Oregon
January 27, 2009 at 4:29 am
50 Wordpress Resources that are Guaranteed to Improve Your Blog! | MattFlies.com -- Sarcasm, Tech, News, and More
February 20, 2009 at 6:15 pm
# 17 Be LEAN, Not Extreme, in Your Communications
March 29, 2009 at 5:33 pm
5招迅速成为写作高手
July 7, 2009 at 10:10 pm
Do You Make These 7 Mistakes When You Write? | Learn English Online With Me
July 22, 2009 at 8:30 pm
Hey Their! | Industrial Brand
July 27, 2009 at 6:04 pm
Grammar mistakes that will make you sound like a chimpanzee | Copyblogger
September 10, 2009 at 8:48 am
4 Lessons I Learned from the Movie “Catch Me If You Can” (And How to Apply Them to Your Hunting Business)
September 16, 2009 at 7:58 pm
Sharpen Your Forum Skills
September 17, 2009 at 10:34 am
Do You Make These 7 Mistakes When You Write? (Don’t we all?)
September 30, 2009 at 12:19 am
Writing Errors That Make You Look Stupid | Poke the Beehive
November 3, 2009 at 12:26 pm
Me, Myself and I « For the Love of Public Relations
November 16, 2009 at 2:03 pm
8 Articles That Helped Me And Will Help You To Write Better Blog Posts | Internethow Blog
November 19, 2009 at 8:31 am
Great article on 7 writing mistakes! http://www.copyblogger.com/grammar-writing-mistakes/ | lots-of-money.com
December 28, 2009 at 5:00 pm
Grammar: 7 other mistakes | My Blog
January 17, 2010 at 5:36 pm
Copyblogger Articles That You Need to Read Before You Write Your TV Proposal: Part I | TV Mole
January 23, 2010 at 2:24 pm
pligg.com
February 4, 2010 at 2:28 am
What to Look for When Hiring a Blogger | Best info.
March 2, 2010 at 6:12 am

{ 288 comments… read them below or add one }

1 Matt Huggins June 28, 2007 at 11:35 pm

Bless you for this post. These mistakes make me grate my teeth, especially when people type loose instead of lose.

2 Mike Healy June 28, 2007 at 11:59 pm

Good reminders, though I have to say “Give Chris and I a call” still sounds okay to me.

One peeve of mine, used more in speech than in writing, is things like “Get off of me” or “I did do it” instead of “Get off me” or “I did it”

3 Ramkarthik June 29, 2007 at 12:10 am

Good one Brian. I feel as if I have just finished an English class. Loose and lose are really confusing. Thanks for making it clear with a great example.

Coming to the apostrophe, when we are mentioning possession, we say:
Brian’s blog was really interesting

On the other hand, when the name ends in ‘S’ we just add an apostrophe and leave it without adding one more ‘S’. We say:
Strauss’ blog had some wonderful tips.

I read the above thing in “Daily Writing Tips”. But I knew it before. Thought of sharing it with those who never knew this.

Thanks.

4 Joni June 29, 2007 at 12:20 am

Great post! I actually went back to a certain post of mine where I mentioned the word “myself” instead of “me” (which I realize is more appropriate). :D

5 Gillian June 29, 2007 at 12:25 am

Yes! It is fun. Thanks for keeping the focus on the main culprits. All of these things bug me and distract me from the content.

Regarding i.e. and e.g. — I figure that it’s not too tricky to do without them altogether. ‘That is’ and ‘for example’ are not exactly hard to type.

6 Brian Clark June 29, 2007 at 12:27 am

‘That is’ and ‘for example’ are not exactly hard to type.

Gillian, that’s a good point.

7 Adam June 29, 2007 at 12:29 am

Most of the people don’t really get into such details as long as they can deliver the message across. The mobiles and internet have made every possible shortcut to type in with as little strokes as possible.

8 Pavel Bastov June 29, 2007 at 12:39 am

Good post.

I especially like the Parallelism point. I have always been in doubt whether to put a verb or not in each part. Now I know for sure. Thanks.

9 Scott Monty June 29, 2007 at 12:52 am

Here’s one that I always see: “I could care less,” used in a literal, non-sarcastic manner. You COULD? You could actually care LESS about something that you’re deriding?

It’s “I COULDN’T care less,” folks. It implies that something bears so little importance to you that you don’t care about it.

10 Keri Morgret June 29, 2007 at 12:53 am

The difference between less and fewer is one too. The “ten items or less” at the supermarket also bothers me.

11 Bloggrrl June 29, 2007 at 1:03 am

I go nuts, when commas are used, like, way too often, you know what I mean?

Good points. Thank you.

12 Dave June 29, 2007 at 1:03 am

Brain, I copied and pasted number three for my future reference. Yes I try to write in my own style but I like it to make sense.

13 Shane June 29, 2007 at 1:21 am

There’s nothing better than a one word sentence. Nothing.

14 Rachel Whalley June 29, 2007 at 1:57 am

Adam, that’s the trouble with the “internet mentality”–that it’s ok to degrade our communication skills because it’s faster that way. Honestly, more trouble is taken to clear up misunderstandings that occur due to poor grammar/punctuation than is saved by shortcutting (read “sloppy writing”).

15 Andrew Leigh June 29, 2007 at 3:12 am

Great post, Brian.

I’m never sure about ‘myself’, myself. Sometimes I know I break the rule because using ‘me’ looks worse.

I agree with your point on parallelism, but not your example. That’s because the verb ‘bought’ could easily be used for the second item as well as the first – in which case it’s fine to leave it out of the paragraph list because the reader assumes it’s there, whereas you simply can’t do that with bullets.

16 Paul Alburquerque June 29, 2007 at 3:25 am

When I received the article in a gmail message, the subject matter looked promising until I read the first line of the article which offered a catastrophic butchered display of the apostrophe which read “It’s time”

What a shame that the spirit of the article itself felt hollow to me when the rest of the text suffered from similar periodic spasms of unintended corrupted character display.

Am I the only one to view the contents like this?

17 Mike June 29, 2007 at 3:32 am

Missed my all-time “favourite”: “than” vs. “then”. e.g. There’s nothing worse then this error.

I see it quite often; perhaps I just hang out on too many bad-grammar blogs?

Now on to the sad underuse of the semicolon… ;-)

18 joybringer June 29, 2007 at 3:43 am

Has anyone pondered et cetera lately? I see etc. and ect. a lot and then too, some people overuse it in their content. I tell my clients that if one must etc., etc., etc., too much then they must not have anything better to say.

Also, I wonder why so many gurus think their work is so fine they don’t need an editor. There are several gurus whose products are great, but the obvious errors really bothers me when I see it.

19 Riihele June 29, 2007 at 4:59 am

Hei Brian.

LOL at these fine examples of the most common mistakes in the English! Thank you for this most entertaining article that makes us our p’s and q’s right, not forgetting how to cross the t’s and dot the i’s.
Take care.

20 Ryan June 29, 2007 at 4:59 am

@Mike on “then vs. than”
You beat me to it. I know I see this at least once per day. I actually saw it today on Seth Godin’s blog of all places (and it’s only 5:30 in the morning). I know his was a mistake though, because he used it correctly in the very next sentence.

@Scott on “I couldn’t care less”
Awesome. Can you make an entire website about this so we can change the world? I get so sick of this that I’ve just stopped trying to have the discussion that would correct people anymore.

Now for my favorite from the Department of Redundancy Department.

“Each day I get up at 5:30 a.m. in the morning.”

As opposed to 5:30 a.m. in the afternoon?

Hooray for proper grammar!

21 Riihele June 29, 2007 at 5:02 am

Ooops -

And there goes my blondie points mistakes already.

Should have added the verb – MIND in the sentence to sound like thus:
… article that makes us MIND our p’s and q’s correctly, not forgetting how to cross the t’s…

22 Amber June 29, 2007 at 5:21 am

It’s not until I publish my entries, read over them again, until I realise my mistake. It’s somewhat annoying and embarrassing. It makes you appear horribly amateur.

23 CanadianChristine June 29, 2007 at 6:07 am

My pet peeve is when people write it’s when they mean its. It’s is of course “it is” and its is the possessive case. Many people just don’t get it.

24 Greg Fisher June 29, 2007 at 6:11 am

I totally agree with the style differences between academia and the blogosphere. That conversational, accessible tone is a big reason that people read blogs, I think. I just posted about it, actually, using copyblogger as an example over at http://www.gringoblogger.com.

25 Jeffrey Prest June 29, 2007 at 6:13 am

You have no idea how good for my soul reading all this has been. Sometimes in Writersland, it’s easy to start thinking it’s just me. Bless you all.

Just a few additional points:

1. The ‘could care less’ issue. I still share your dislike of this but at least I have had it explained to me by an American. Apparently, it’s meant ironically, so that even though you’re saying ‘he could care less’ what you really mean is ‘he couldn’t care less’.

2. I notice a few people making the valid point that grammar is a casualty of the internet/texting age. We’re all inclined to seek excuses for bad grammar because people get very defensive when you correct them. it’s one thing to be called hopeless with numbers but pick them up on their literacy and you drive a dagger into their heart.
Sometimes you wonder if you’re a pedant for doing so, especially when they argue that, as long as people know what they’re trying to say, what difference does it make?
I rationalise the fight to save our language in two ways: first, in any Society that lets the small rules slip, the big rules will eventually follow. Second, if I was a mechanic and I caught you taking liberties with my toolkit, you’d expect me to have something to say about it. Well I’m a professional writer and the English language is my toolkit…

3. My own pet peeve: English horseracing commentators who talk about a race being ‘plenty long enough’ or the ground being ‘plenty soft enough’ for a particular horse. This is tautology, is it not?

Sorry for the rant…

26 Gerald June 29, 2007 at 7:21 am

From Adam: “The mobiles and internet have made every possible shortcut to type in with as little strokes as possible.” Oops. This was a joke, right?

Good post, Brian, but I think the main point could be emphasised a little more. The tone should be conversational, informal, and friendly, as you said. (Hope the comma Nazis don’t get me for that sentence).

What I do is read what I’m writing. Yes, this is something we all do, right, but how many people actually read it to themselves? Try reading it out loud (if no one’s in earshot), pausing at the commas, using the words you have written. It’s amazing how many clumsy sentence constructions can pop out like the proverbial sore wotsit when you do that.

27 Michael Martine June 29, 2007 at 7:42 am

Apostrophe misuse makes me cringe, but even worse is incorrect versions of your and you’re; and there, they’re, and their.

Thanks for the great post!

28 Michael Martine June 29, 2007 at 7:43 am

Not to mention plural/singular disagreements. Oops! ;)

29 Brian Clark June 29, 2007 at 7:49 am

I agree with your point on parallelism, but not your example. That’s because the verb ‘bought’ could easily be used for the second item as well as the first – in which case it’s fine to leave it out of the paragraph list

Actually, it’s not, which is why I used that example. :)

30 Brian Clark June 29, 2007 at 7:54 am

When I received the article in a gmail message, the subject matter looked promising until I read the first line of the article which offered a catastrophic butchered display of the apostrophe which read “It’s time”

What a shame that the spirit of the article itself felt hollow to me when the rest of the text suffered from similar periodic spasms of unintended corrupted character display.

Paul, grammar and spelling are within my control, but how words render on every computer on the planet is not (even though we try).

I have tested emails in Gmail and several other email programs, plus every major feed reader and everything looks great. Sorry it’s not working out for you.

31 Douglas Karr June 29, 2007 at 8:02 am

I just hope the title of this post stands up to the last one I commented on! ;)

Thanks! I am guilty of these as well.

Doug

32 Elizabeth M. Johnson June 29, 2007 at 8:04 am

This is a great post! I defininitely fall into those slackers who mis-use i.e. and e.g. Never again after tagging this!

And, what about clarifying my biggest pet peeve…”can not”. But I was recently told that “cannot” and “can not” are both okay; it just depends on the context. Can this possibly be true?

33 Jen / domestika June 29, 2007 at 8:05 am

The lose/loose gaff, in particular, has me waving fist at screen at least twice every hour… But here (blessings on your Copyblogging head!) you’ve thoughtfully stepped up with today’s fine grammar rant… leaving me free to go on about the business of saving the world from unimaginative decor. Many thanks, Brian!

34 Alexander June 29, 2007 at 8:11 am

The problem sometimes is with people who are native English speakers. In my case, I think I can good enough use the grammar but, still have a lot to work.
Yes, the problem with should, could, would, is a common one.
Bloggers need to be taught and this is a good start ;)
A.

35 Just One Jeff June 29, 2007 at 8:45 am

Here’s one example I’ve seen or heard too many times: “Yes, Bob, this device has the most unique set of features I’ve seen in quite some time.”

Either it’s unique or it’s NOT. There is no variable in something that’s one of a kind!

36 Barbara Casey June 29, 2007 at 8:51 am

I hope these English usage tips are being read far and wide, particularly by folks in business.

I’ve always considered my public posts – whether on websites, blogs, forums, ezines or printed materials – to be my virtual salespeople.

They represent me and my company in the public eye.

37 Annie Rhiannon June 29, 2007 at 9:06 am

“If still in doubt, leave the apostrophe out.”

Um… if still in doubt, look it up.

38 Paul Alburquerque June 29, 2007 at 9:10 am

To be clear Brian my setup is xp, ffox (with all sort of language add-ons), locale set to en-gb, reading with gmail, albeit on a Spanish os laptop, based in Spain, receiving your article via feedblitz. Very difficult to diagnose why the apostrophes do not render as intended. My peeves about language on and off the web, more so in cultures that are vulnerable from the onslaught of English are typically related to poor translation/localisation.

39 Fabio Aversa June 29, 2007 at 9:41 am

Brian, I am italian and I did learn Latin during the high school… but I had no clue about the difference between i.e. and e.g.! Actually I did not even know they were Latin abbreviations.

I have a question for your and the readers: English is not my mother-tongue but most of my audience is located in UK, North-America and Australia.

I inevitably make mistakes in my posts and I always notice them while re-reading the post after a few days/weeks.

Should I correct even the smallest errors I notice, even if it is time consuming? Or should I just accept it and spend that time to write new posts?

Keep up the great work.
Fabio (I know, my name is such a stereotype!)

PS: hopefully I didn’t make too many mistakes in this comment, I kind of feel under pressure… :)

40 Zorro for the Common Good June 29, 2007 at 9:42 am

For apostrophes, I still use the rule handed down to me by my 7th-grade English teacher. No. 2 actually contradicts the AP Style Guide, but it’s far simpler:

1. Contractions: Apostrophe replaces the missing letter or letters.
2. Possessives: If a word ends in “s”, the apostrophe goes at the end of the word, whether or not it’s singular or plural (”the boys’ baseball bat,” “my boss’ desk.”) If it doesn’t end in “s”, then put an apostrophe followed by an “s”. However, possessive pronouns (its, his, hers, ours and yours) do not take an apostrophe.

That’s it. Don’t use it for plurals (although I make an exception to this rule for one-letter plurals — “She got all A’s on her report card,” “mind your p’s and q’s — since it would otherwise look like “As” or “ps”). But I agree that people are generally better off using fewer apostrophe’s — err, apostrophes. :-)

41 Paul B. June 29, 2007 at 9:44 am

My writing is laced with grammatical errors. I’m working on that though! I’ve never taken any sort of journalism or writing class beyond entry level college English. My writing itself is OK enough to get by on but I tend to use run on sentences far too often.

42 James F June 29, 2007 at 9:49 am

In a list like this I’d include the common misuse of adjectives in place of adverbs, as in “he played good”, “eat healthy”, “think different”. It’s very common in the US, though less so in the rest of the English speaking world.

43 ExExpo June 29, 2007 at 9:57 am

Don’t forget “He did this as best as he could”. What was he doing? Was he running as fastest as he could?

44 Gretchen June 29, 2007 at 10:26 am

Could you also note that definitely is never spelled with an “a” and that a point can be moot but never mute?

Also, I noticed the character rendering issue mentioned above and thought I might be able to help. You should easily have been able to avoid this issue by shutting off curly quotes and other non-ASCII characters in MSWord or whatever program you use to write this. That’s the usual culprit there – hope that info helps. If it doesn’t – well, then, it’s not so easy is it?

45 Brian Clark June 29, 2007 at 10:34 am

Gretchen, I thought the non-WYSIWYG WordPress editor compensated for curly quotes and other non-ASCII characters transferred from MS Word, but I just tested it and it does not. Good catch.

Paul, I’m going to fix this. Please let me know what happens on the next post. Thanks!

46 Dan June 29, 2007 at 10:46 am

Another one you could add to this last that always drives me crazy is using ‘your’ vs. ‘you’re’. That one has driven me crazy since high school and I still see people doing it wrong all the time!!!

47 Jeff M. June 29, 2007 at 10:46 am

Brian – thanks for the great post. I agree that posting on the internet is a more casual form of communication, but that doesn’t mean it is o.k. to do things wrongly.

Here one that drives me nuts – the use of its and it’s. That one’s a bugger to keep straight.

48 Brian Clark June 29, 2007 at 10:52 am

Dan and Jeff, I covered both of those in my last post on grammatical errors, which I link to in the second paragraph of this post. Yes, those two upset a lot of people!

49 Deron June 29, 2007 at 11:05 am

Wonderful! Thank you for this. I’ve never known the difference between e.g. and i.e. until now (never taken the time to look them up). I also seem to write e.x. a lot when I’m talking about examples, which I realize now makes no sense.

50 Doug Smith June 29, 2007 at 11:10 am

The use of over instead of more than is another common error. I was just discussing this with a friend last night regarding a blog post that contained the phrase:

…contains more than 1,500 books…

That is correct, but it is not uncommon to see something like:

…contains over 1,500 books…

Over implies position, not quantity. What is it doing, hovering?

By the way, if you enjoy grammar, the book Eats, Shoots & Leaves is humorous and educational at the same time.

51 Maz June 29, 2007 at 11:17 am

I fully agree on the “loose/lose” issue!

Indeed, the loose use of “loose” when “lose” is indicated should result in the author of of such loose text having to lose the right to post in any forum, even ones with loose rules.

Then again, maybe I just have a screw loose, and should tighten it before I lose it entirely.

52 Steven Marzuola June 29, 2007 at 11:28 am

Good points all, but I wish you would add one more example of a misused apostrophe: “it’s” when one means to say “its”. This error is so frequent, it’s almost worth its own entry.

53 Gerald June 29, 2007 at 11:36 am

Well, I’m almost gobsmacked. I do wonder at so many people “betting annoyed” by simple writing mistakes. The thing to ask yourselves: “is the meaning of the writer clear?” Some bloggers may not be blessed with a high level of writing capability, or perhaps even with English as their first language.

Having said that, there is no excuse for sloppiness. Your readers deserve the best posts you can possibly create, as does your blogging reputation.

54 Dewey June 29, 2007 at 11:43 am

Regarding #5:

Original
“Over the weekend, Kevin bought a new MacBook Pro online, two software programs, and arranged for free shipping.”

Your suggestion:
*Add “ordered” in front of “two software programs”

Another option, which requires adding zero words:
*Move “online” to immediately after “bought”

“Over the weekend, Kevin bought online a new MacBook Pro, two software programs, and arranged for free shipping.”

Anytime you can fix a problem without adding words, in my opinion that’s a good thing.

55 da404lewzer June 29, 2007 at 11:45 am

You forgot to mention that these rules don’t apply to lolcat capshuns… :D

56 kinghajj June 29, 2007 at 11:46 am

The key to understanding why “Give Chris and I a call” is incorrect to know about subjects, objects, and indirect objects. Subjects *do* the action to an object, and indirect objects “benefit” from it or are otherwise related.

Way back when, English speakers showed whether a noun was a subject, object, etc. by adding suffixes to the end of the noun. This is called *inflection*. That way, the words could come in any order and the sentence would make sence. However, English speakers started to almost always use the “Subject – Verb – Indirect Object – Object” form, so they began to drop those endings.

But pronouns, like “I,” “you,” and the like still retain some historic inflection. That’s why we say “give him a call” instead of “give he a call.” Likewise, even though there is an “and,” the correct sentence is “Give Chris and me a call.” In that sentence, “Chris” and “me” are the indirect objects, and “call” is the direct object.

Hope this clears things up a bit.

57 Isaac June 29, 2007 at 11:46 am

For remembering i.e. vs. e.g. there are two simple mnemonics one can use.

“in etherwords” for i.e.

“for e.g.sample” for e.g.

58 FIAR June 29, 2007 at 11:55 am

Gerald, it’s not really just a matter of “being annoyed.” Remember that a large part of Copyblogger’s content is dedicated to business, sales, and marketing blogging.

In other words, if you blog just for fun, it may not matter to annoy people with errors. Sure, the message will still be clear enough.

However, if you want to sell somet

hing to someone, their perception of you is very important. Thus, annoying mistakes may mean lost sales.

Brian. I’d like to see the confusion over when the apostrophe goes after the “s” in one of these. People assume it always goes after when the name ends with “s,” but it actually depends on whether it’s plural possessive or singular possessive.

Oh, yeah. And what about “weather” vs. “whether.” Sorry if someone mentioned that. I only had time to skim the comments.

59 Kim Siever June 29, 2007 at 11:57 am

Actually, Ramkarthik, you add just an apostrophe if the word ending in “s” is plural. technically, singular words ending in “s”, still get an “apostrophe s”.

60 psychic readings June 29, 2007 at 12:00 pm

cool article

61 Rob Locke June 29, 2007 at 12:08 pm

I ran across my pet peeve yesterday. Someone confused accept with except. *shudder*

62 Kevin June 29, 2007 at 12:09 pm

Wonderful post. I see these mistakes so many times, especially the loose/lose and the “could of” ones, that I really want to tear someone’s hair out (and I don’t mean mine).

And there is a phrase that’s spoken more than written, but I still see it, and it kills me every time:

“I could care less” instead of “I couldn’t care less.” No one seems to realize if they “could care less” then they actually do care about the current subject.

I’m rolling my eyes just writing about it.

In any case, love the blog. Your work is invaluable, and I only wish more people would read you.

63 J David Eisenberg June 29, 2007 at 12:10 pm

I highly recommend Bob the Angry Flower’s Quick Guide to the Apostrophe. Find it at http://angryflower.com/bobsqu.gif

64 Max June 29, 2007 at 12:15 pm

These may be the most common linguistic uses to you, but grammatical use changes with location, region, and cultural setting. No one of these dialects is more “correct” then the others. All language is simply the conveying of information, and many dialects that don’t follow these rules have their own sets of grammar, considered ‘correct’ in their social context.

There is no sociolinguistic basis to the idea that one language or dialect is in any way better or more correct than another.

65 ia June 29, 2007 at 12:21 pm

Let me just say that Strunk & White is not so difficult to please. The book they authored (which you’re alluding to, I assume), The Elements of Style, urges its reader to dump the unnecessarily complicated vocabulary and write more clearly with proper grammar and usage.

I love that you brought up #5 – Parallelism. I don’t think anyone bothers with that anymore! Not with bullet points, lists, outlines, or headings. I was starting to think that maybe I was too stern, but now that the great Copyblogger has brought it up, somebody might actually listen. :)

66 Jon C June 29, 2007 at 12:27 pm

One that I am noticing more and more lately and is showing up in major newspapers and television:

“till”

…which is what you do to the garden, or maybe where you put the money (under the cash register). But I see it everywhere, as in:

“We weren’t going to start till Ed and Laura arrived.”

NOOOOOOOOOO!!!!

That should be:

“We weren’t going to start ’til Ed and Laura arrived.”

(being the shortened version of ‘Until’, of course).

My .02¢

:)

PS: OK, that might have been too subtle. “My two cents worth” is either:

“… my $.02…” or “…my 2¢…”, by saying “…my .02¢…” was an uppercut to the Grammer Nazis. Plus I enjoy using ‘¢’ and having people go “Umm, where exactly is that key on my keyboard?”

LOL

67 rasterbator June 29, 2007 at 12:33 pm

“Stick the word “ordered” in front of “two software programs” and you’re in parallel. Your readers will subconsciously thank you, and the Grammar Nazis won’t slam you.”

You should also change the word “brought” to “purchased.”

I always try to avoid certain words like brought, got, etc. In most cases, a better word will present itself. Just use the force…

68 Allan L. June 29, 2007 at 12:38 pm

There are more ways of using ‘different’ than you think.

69 OPMT June 29, 2007 at 12:40 pm

The English actually can’t grasp the word sitting. They just use the word ’sat’ instead.

“Look at that boy sat in the corner”, they say, when it should be “Look at that boy sitting in a corner”.

They invented it, they just don’t get it.

70 Sean June 29, 2007 at 12:44 pm

Good post and great reminders.

I’m constantly tempted to correct the spelling of the blog comments I agree with to save their credibility… but resist it. I think I’ll email them a link to this list… especially “loose” instead of “lose.” What’s up with that?

How about a post on commas and periods going INSIDE the quotation marks. Just please don’t critique my blog for flagrant overuse of ellipses and so much more.

71 Vaeltaja June 29, 2007 at 12:47 pm

Brilliant – now all we need is to add a few more: opposite to.
different from. (which you have already covered)
- and
compared with.

Plus the option of using who or which instead of that…

as in The player WHO stood out – NOT the player THAT stood out, or
That is something which annoys me etc – I am sure that you can add other things which might come to mind!

72 The Pop June 29, 2007 at 12:54 pm

umm, i dont know if any other comments commented on this. I am just too lazy to read all of them. But I noticed there was no mention of these words: there, their & they’re. The most annoying misuses i have ever seen, and also the most prevalent.

73 Steve June 29, 2007 at 12:58 pm

I was surprised to see this advice on #4 – “If still in doubt, leave the apostrophe out”. What about its vs. it’s? (Its head is on backwards!) vs. it’s (It’s the toy maker’s fault.) The possesive form of its uses no apostrophe, but the contraction always does.

74 Azeem June 29, 2007 at 12:59 pm

strangely, me never make them mistakes :p

75 offgrid June 29, 2007 at 12:59 pm

Ha – I shall save this post.

76 Charlie boy June 29, 2007 at 1:01 pm

I’m surprised you didn’t mention “ending the sentence with a prepositional phrase.” That’s probably the most-used grammatical error.

77 WriterWriter June 29, 2007 at 1:04 pm

Point 7!

One cannot, under any circumstance, say “… if Billy would have….”

Totally incorrect and nasty. The correct form is “… if Billy HAD done his job.”

78 Brian Clark June 29, 2007 at 1:05 pm

Everyone who is “surprised” at what was left out hasn’t read the grammar post that preceded this one (which is referenced and linked above, but here it is again.)

79 M June 29, 2007 at 1:05 pm

“…so you also wouldn’t say “Give Chris and I a call.””
The only time when “me” even *seems* acceptable in that context is in “Give me and Chris a call.”, which is also terribly wrong.

Which sounds better? “Chris and me” or “Chris and I”? It doesn’t matter; the latter is acceptable while the former is not.

80 Brian Clark June 29, 2007 at 1:08 pm

M, you’re absolutely wrong, but thanks for being brave enough to let everyone know.

81 Roy June 29, 2007 at 1:14 pm

Sorry, but in point number 7 you made an error that has become increasingly common in forming conditional and subjunctive phrases in English, at least among American speakers of the language.

The correct construction of subjunctive in the last sentence should be:

“I should have gone to the game and would have if Billy had done his job.”

Have a look at this explanation of the correct use of the subjunctive mood in English:

http://www.wordpower.ws/grammar/gramch09.html

82 Brian Clark June 29, 2007 at 1:22 pm

Roy and Writer Writer, I understand your point, and you’re technically correct.

However, if you review the example, it was in fact an “example” sentence that plays on the popular colloquialism “woulda, coulda, shoulda,” and I maintained the structure in the name of–you guessed it–parallelism.

This is one of those areas where grammatical technicians miss the point completely. Communicating a point using a common reference point is better than worrying about something that is beside the point to the example. The whole sentence is bad, frankly, but that is beside the point.

That being said, I’ll fix it, because I don’t want to mislead people into thinking the second sentence is totally correct. :)

83 Amy June 29, 2007 at 1:25 pm

Actually, Dewey, this sentence is not correct:

“Over the weekend, Kevin bought online a new MacBook Pro, two software programs, and arranged for free shipping.”

It contains the same mistake that the original sentence has. Because there is no “and” between “MacBook Pro” and “two software programs”, it should mean that they are part of a list, so the next item of the list should be another object for the same verb:

“Over the weekend, Kevin bought online a new MacBook Pro, two software programs, and some headphones.

So, you would have to say:

“Over the weekend, Kevin bought online a new MacBook Pro and two software programs, and arranged for free shipping.”
or: “Over the weekend, Kevin obtained online a new MacBook Pro, two software programs, and free shipping.”
Or obviously the example given in the post.

84 Andrew June 29, 2007 at 1:29 pm

I’m not sure if anyone’s mentioned it yet, but use of the apostrophe in the words “its” and “it’s” is always a little strange. I thought that maybe you’d like to add it.

It’s

85 Eric Aderhold June 29, 2007 at 1:29 pm

Thank you very much for posting this! I am often annoyed by people making those exact mistakes in blogs and elsewhere on the internet. Hopefully some of the people in question will read this post and change their ways.

86 Pierre Lourens June 29, 2007 at 1:40 pm

Awesome tip, Isaac! Never heard it that way. However, I still avoid acronyms in writing like the plague.

87 Different Than June 29, 2007 at 1:46 pm

Your rant against “different from” is surely exagerated–I mean it’s hardly a cardinal writing sin. “Different than” is perfectly correct in some cases, and widely accepted in the use to which you object. In fact a quick search turns up no unanimous condemnation of the phrase, but instead reams of disclaimers on how it often acceptable. Bartleby has more to say on the subject:

The phrases different from and different than are both common in British and American English. The British also use the construction different to. Since the 18th century, language critics have singled out different than as incorrect, though it is well attested in the works of reputable writers. If you want to follow traditional guidelines, use from when the comparison is between two persons or things: My book is different from (not than) yours. Different than is more acceptably used, particularly in American usage, where the object of comparison is expressed by a full clause: The campus is different than it was twenty years ago. You can use different from with a clause if the clause starts with a conjunction and so functions as a noun: The campus is different from how it was twenty years ago.

88 supernovus June 29, 2007 at 1:48 pm

kinghajj and Brian,

Just wondering in this case how the following would work.

“Chris and I went to the store”

vs

“Chris and me went to the store”

With the example of taking out the other person, I can say that “me went to the store” sound entirely incorrect. I am also assuming that in this case “the store” is the indirect object, as the focus of the sentence is “Chris and I”, unlike Brian’s example where the “call” is the object being given.

Also, before crucifying me for my terrible grammar, I already admit it’s horrible — which is why I am reading sites like this, in a feeble attempt to improve my writing skills.

I know I have previously made many of those mistakes. However these days I know most of those rules (although #3 and #5 I need to work on) as well as the ones from your previous post. What I really need to do is learn the proper use of the punctuation marks, as I am still rather confused by semicolons, and EM dashes.

I knew I should have paid more attention in school.

89 Brian Clark June 29, 2007 at 1:52 pm

“Chris and I went to the store”

vs

“Chris and me went to the store”

“Chris and I went to the store” is correct, because “I went to the store” is correct. It’s that easy.

90 Joe June 29, 2007 at 1:52 pm

Great article, I have committed everyone of those offenses at one point or another.

I also agree that is permissible break the rules in “conversational writing” such as blogs to interact with the reader.

My printer is already running and this post will be on my wall!!! :-)

91 Vance June 29, 2007 at 2:03 pm

This is a great list of hints for bloggers, since they’re all pretty common mistakes.

If you like this sort of thing, you might want to check out Grammar Girl’s Quick and Dirty Tips for Better Writing (http://grammar.qdnow.com/) as well. I always follow both her blog and your own, and between the both of you I pick up a lot of great tips and tricks.

92 Joanna Young June 29, 2007 at 2:04 pm

Wow, I could see these exchanges going on for ever (or is that forever?)

It’s good to learn the rules – and then know when you can break them – but blogging and commenting happen fast, which means mistakes can creep in. There’s no point getting too hung up about it – so long as the meaning is clear.

In the spirit of the game though – anyone spot the mistake in comment #82?

Joanna

93 Kevin June 29, 2007 at 2:07 pm

Great write up!

I am surprised that “your” and “you’re” did not make it on the top 10.

94 Brian Clark June 29, 2007 at 2:14 pm

Never take on the moderator, Joanna. Thanks for the heads up. :)

95 Oi, Roy! June 29, 2007 at 2:23 pm

@Roy:

Exactly why do you say “I should have gone to the game and COULD have if Billy had done his job.” is incorrect? It seems to me that “…could have gone” is fine and simply expresses a different possibility (i.e. “would have been able to).

96 Matt Keegan June 29, 2007 at 2:27 pm

One sentence paragraphs have their purpose regardless of what some people may think. Exactly how?

By emphasizing a point, that’s how!

;-)

97 Stephen June 29, 2007 at 3:52 pm

haha, ditto on #1. The whole loose and lose thing kills me. Mainly because i had it right for so long, and kept questioning myself (just as you stated) multiple times.

98 Online TV June 29, 2007 at 3:53 pm

Some great tips, I don’t think I find myself abusing any of these.

99 Teli Adlam June 29, 2007 at 4:08 pm

Refreshing post, Brian. {Insert brief applause here.}

My pet peeves have already been mentioned above. All except one: no one versus noone. It bothers me so much because it’s easily caught with a spell check.

Since blogging is writing, I firmly believe that bloggers should make every effort to write well.

They can start by reading this post along with some notable comments, and then making The Elements of Style one of their favourite books.

~ Teli

100 J.D. Ray June 29, 2007 at 4:13 pm

Not sure how I feel about the “I” vs. “me” thing. Saying “give Chris and me a call” may be proper, but it just doesn’t sound right, whereas “give Chris and I a call” does.

Written language is a craft. Some are better at it than others, and some are more popular than others, and sometimes those two categories cross.

In all, nice post. Most of the errors you point out make my eyes burn when I read them. Particularly when I am the one that makes them.

101 Brent Crouch June 29, 2007 at 4:19 pm

God help me. I am still trying to figure out the difference between except and accept. Thanks for the tips!

Brent Crouch

102 DinoHorse June 29, 2007 at 4:24 pm

My writing is getting worse day by day… thanks for the tips

103 Jeff Horsager June 29, 2007 at 4:28 pm

Hey, I recognize that headline. It’s a DM classic: “Do you make these mistakes when you speak?”

104 Brian Clark June 29, 2007 at 4:47 pm

Jeff, the classic original was:

“Do You Make These Mistakes in English?”

It still works. :)

105 Ana June 29, 2007 at 4:53 pm

Great tips. English isn’t my first language and I have to give myself a few pats on the back because I don’t usually make any of these mistakes… except maybe for nr.3, I’ll admit.
Grammar, I believe, is very instinctive and even in my own language I forget the rules (especially those I never learned ;) ) and focus on how the sentence sounds.
It also helps to read… a lot.
Latin based languages (like Italian, French, Spanish and Portuguese) are slightly more complicated than English and Germanics and so it’s very natural to hear (or read) dramatic mistakes when someone with that kind of background tries to learn correct English. Simple and concise advices like these are a huge help.

106 Roy June 29, 2007 at 5:04 pm

Sorry…

I evidently misread your post. I only saw the sentence with the common barbarism “if Billy would have done his job” and mistook this for your example of how to structure the sentence, overlooking the correct sentence below.

If anything, it shows that the error is so common, I assumed you got it wrong too, but you did indeed get it right.

On the “I” versus “me” (also “us” and “we”) question, the problem for modern English speakers is that the language long ago lost almost all its case markers. The personal pronouns are the last holdouts, so we’re not as accustomed to thinking in terms of the case of a noun as speaker of other languages, such as German.

107 Bill B. June 29, 2007 at 6:27 pm

I never see any mention of the most mis-used word in the english language; got. “We’ve got to buy another one”, or, “he’s got to leave now” are both incorrect. It should be, “We have to buy another one”, or, “he has to leave now”. All of the talking heads are quilty of this error. “Got” has its place, but not in the above examples.

108 Pierre Lourens June 29, 2007 at 6:55 pm

@ Bill B:

I agree. “Got” is overused and misused constantly. It seems to be a fad of this generation, like saying, “I got food. I be good.”

-Shiver-

109 Roberta Rosenberg June 29, 2007 at 7:45 pm

I grew up in a home where only my mother spoke English as a first language. My Dad learned English at age 13, spoke mostly Hungarian, Yiddish and German. My Mom’s Dad learned English at 19, spoke Yiddish and Russian primarily. Thick accents for sure, but always proper usage.

My mother was insistent that proper English be spoken by all adults around the kids. Her thinking? If they hear English spoken correctly, the correct usage will always seem right — even if we didn’t know the precise rules that made it so.

Today, I’m constantly reminding my Boston-born, Master-degreed hubby that “them and those” are not synonyms :=)

110 iCQ6000068 June 29, 2007 at 7:53 pm

This Dutch lad here thanks YOU (read: Brian) a lot for your tips! U gotto love ‘em! :-D :-P

P.s. just teasin ya a bit with my silly slang.

111 AskaX June 29, 2007 at 8:20 pm

lol… I thought i.e and e.g. is the same

thanks for the explanation, as I struggling on my grammar as well

112 Sally Montgomery June 29, 2007 at 8:34 pm

Was anyone under the age of 50 ever taught that “lose” is a verb that means to misplace something and is pronounced as though it was spelled “looze”? And that “loose” is an adjective that basically means “not rigid or tight, and when spoken has a sibilant”s”. I’m 84 and when my generation learned to read, they learned pronunciation, too and would never have confused those two words!

113 BloggingMix.com June 30, 2007 at 12:21 am

I’ve learnt a lot from this post. Often times, I commit these errors but after reading this post, I hope not to do it again.

Cheers and kudos to your blogging!

114 Christian Fredriksson June 30, 2007 at 3:50 am

Wow, just found your site and it looks really interesting. Although I mainly write in Swedish, I’m also very interested in English writing. I’m looking forward to reading all the old posts. Thanks!

115 pennygrace June 30, 2007 at 7:49 am

Dear Brian:
Thank you for this article. I’m not a grammar nazi but when I see mistakes such as the ones you’ve listed, it’s like someone is scraping their fingernails on the blackboard. It just grates! I also like your comment about playing with the language and making a purposeful mistake. Then it’s fun! And one can tell the difference. I prefer one to you because “you” can often lead to misunderstandings in English. The French, however, have it right – they use 2 different words for you and there’s no mistaking what they mean, know what I mean?

116 Pat Legacy June 30, 2007 at 2:52 pm

I is Speak real good engLish, cause they done learned me real good at my school.

117 LHM June 30, 2007 at 5:53 pm

My pet peeve is the misuse of the verb “bring”.

The action verbs Bring and Take are related to the locational verbs Come and Go.

When you “go” to class you should “take” your books,
and when you “come” home you should “bring” them back with you.

NOT “Bring your suitcase when you go on a trip.”

Correct would be: “Bring your suitcase when you come to visit.”

118 Joel June 30, 2007 at 9:39 pm

My brother recently pointed me to a website that is a list of hundreds of common English errors.

I can sit and read that thing for hours.

119 Claire June 30, 2007 at 10:27 pm

You have a valuable skill that I envy. I ask you please try to experience the other side. “Dumb” is a strong word.

According to the British Dyslexia Association about 4% of the UK population is severely dyslexic. A further 6% have mild or moderate problems.

Thankfully examples of other dyslexics such as Hans Christian Anderson, Richard Branson, Sir Winston Churchill, Anita Roddick, Mike Norris, Steven Spielberg leave those that haven’t mastered the skill of the written English language some perspective.

Evaluating if someone is dumb based on their command of the English language is in my mind itself dumb.

I personally will try my best to learn from the criticism in this blog and the comments thereafter.

I value your contribution to the blog sphere.

(Whoops. I just felt the need to write 3 one line paragraphs. At least I am more aware the rule I broke)

120 Claire June 30, 2007 at 10:35 pm

Whoops….Is that last line correct?

It went through MS Word, spelling and grammar check!

121 Mimon July 1, 2007 at 2:22 am

Good post! Someone was finally able to capture the common grammatical errors that drives me nuts whenever i see them.

122 Dean K July 1, 2007 at 7:30 am

Good post!

Most irksome: your instead of you’re.

Most irksome from graphic designers and printers: stationary instead of stationery. They should know better!

123 CanadianChristine July 1, 2007 at 10:23 am

If ever Generation Y write like they talk, i.e. I “go” or she “goes” instead of I “said” or she “said” I’m throwing in the hat.

124 Stre July 1, 2007 at 5:31 pm

This is just excelent! It’s amazing how you described the mistakes I can see everyday as a teacher of English as a foreign language here in Argentina.
Greetings!

Stre!

125 Pavel Bastov July 2, 2007 at 12:38 am

Several suggestions for the future article in the series: then vs. than; to, two, and too; finally, ones and once :)

126 Lea July 2, 2007 at 2:18 am

Cannot vs. Can not – Yes, there is a difference

“Cannot,” as a compound word, is used in a context to indicate a lack of ability:

*I cannot (lack the ability to) read.
*He cannot (lacks the ability to) lift you above his head.

Note 1: “Cannot” used to mean “must not” presumably would be incorrect for the simple reason that “must not,” is what is actually meant. “Can” in these contexts must always carry the implication, “ability.”

*Incorrect: You cannot let him know.
*Correct: You must not let him know.

Can not, as two separate words, indicates an ability to to refrain from doing something:

*”Yeah? Well, what’ll you do about it?” “I can not let you into the club.”

Note 1: Similar to the “cannot” note immediately above, by virtue of the fact that using “could not,” would seem to result in a smoother sentence structure, using “can not” could be considered incorrect as well. However, in this case, “could” and “can” are simply different tenses of the same word, and therefore I personally accept both as valid.

Bonus: Except vs. Accept

“Except” roughly means “with exclusion to,” “but without,” or “not including.” It may help to remember it with the word “excluding.”

*We want everyone on the team except Jim.

“Accept” roughly means “to take in,” “to receive,” or “to welcome.” It may help to remember it with the word “admit.”

*We chose to accept your application to attend college.

Utilizing proper grammar both in speaking and in writing is an important skill that will undoubtedly affect anyone’s life in a positive manner over time, whether in a directly noticeable manner or not. When one views an article such as this, the most productive response is something along the lines of, “Oh, wonderful. A resource that will help me improve my writing.”

Circumstances such as a previous lack of understanding of the principles, a lack of time, a physical difficulty (i.e. dyslexia), and the like should not be used as excuses to remain at one’s current level of proficiency; but rather they should be identified as weak areas in which to target improvement or compensation. Learn more, or enlist someone (preferably with a higher proficiency level) to proofread your material before sending it out.

I do not know for certain, but I’d imagine even Hans Christian Anderson had some sort of copy editor.

:)

127 Peter July 2, 2007 at 9:29 am

I think the use of I after a preposition, as in “it was for Chris and I”, seems to be getting worse. I hear it constantly on major news channels. You would think that anchors who were journalism majors would at least get this straight.

128 Michael Kupfer July 2, 2007 at 10:36 am

Great lesson there. I can always appreciate someone who knows how to write good…er, well.

129 Blaine Moore July 2, 2007 at 1:43 pm

If you want a good laugh, then check out the BBSpot 5 grammar tips you may not have known, which starts out with the same point as Brian did here:

130 Jonathan Freund July 3, 2007 at 12:56 am

Great post! It hit most of my favorite Intarweb butcherings, with the major exception of “their/there/they’re”. *shudders* I’m most guilty of mixing up “i.e.” and “e.g.”, although I plan to reform. =P

Quick bit of trivia on apostrophe use: It’s also widely used to represent a glottal stop. I don’t believe that any English words use them, but many other languages do, and they’re expressed in written English by throwing an apostrophe (or the IPA symbol, if you’ve got the specialized typeface available) into the word where the stop would occur if the word were spoken.

131 robijyoti July 3, 2007 at 3:07 am

great job. waiting for more volcanos

132 J2L July 3, 2007 at 9:08 am

Another grammar error that makes me crazy is the misuse of “affect” and “effect.”

We cannot effect change in this organization.
Everything we do is affected by our supply chain.

See link for more explanation.
http://www.askoxford.com/asktheexperts/faq/aboutspelling/affect?view=uk

133 J2L July 3, 2007 at 9:18 am

I am constantly amazed at the misuse of “to,” “too” and “two.” Many foks incorrectly use “to” in place of “too.” This seems so straightforward but it’s very often misused.

“To” is a preposition or an infinitive.
“Too” is an adverb meaning “excessively” or “also.”
“Two” is a number.

I’m going to the store (preposition).
I’m am too tired to exercise (adverb followed by infinitive).
I saw it with my own two eyes (number).

134 KC July 3, 2007 at 10:05 am

I’m surprised you didn’t put anything about the “you’re” and “your” confusion. I’d have to say that personally, I’m pretty sure this is the most commonly mistaken one.

135 KC July 3, 2007 at 10:09 am

Another grammar error that makes me crazy is the misuse of “affect” and “effect.”

We cannot effect change in this organization.
Everything we do is affected by our supply chain.

See link for more explanation.
http://www.askoxford.com/asktheexperts/faq/aboutspelling/affect?view=uk

This is actually incorrect. You’d say:
We cannot affect change in this organization

You could say, however:
Many effects have resulted after we changed this organization.

Simply put,
affect- to change or alter
effect- a result

136 rasterbator July 3, 2007 at 12:25 pm

“Another grammar error that makes me crazy is the misuse of “affect” and “effect.””

J2L: Now we know why it makes you crazy. You are making the mistake! :p

137 Lord Matt July 3, 2007 at 2:01 pm

I can not tell when most of these are happening (potentially mildly dyslexic) so I try real hard to forgive others when I do notice because I do it all the time. However, when I find a “pro” blogger site and they are bad enough for me to notice…

Let us just say I find being not rude very hard. I’ve always felt that anyone who puts pro on their title needs to be equal to someone like yourself.

138 Gwen July 3, 2007 at 9:18 pm

Not to pat myself on the back, but I’m a registered yoga teacher. I teach people how to breathe. The recent problems I’ve seen with bloggers writing “breathe” when they mean “breath” bums me out major.

Correct: Just calm down, man. Take a breath.

Incorrect: I get heart palpitations and can’t breathe when you touch my computer screen.

Savvy?

139 Grammercy Grand July 5, 2007 at 10:25 am

Looks like you made your own mistake – directly after describing the parallel issue, in your next section you make the parallel blunder…practice what you preach

140 Joseph P. July 5, 2007 at 3:08 pm

Re: Apostrophe

One more use: to fill in for a missing letter. “O’er” for over, for example. In a more modern example, ‘em for “them.”

I guess that doesn’t come up too many times in copy, though.

141 Jennifer July 5, 2007 at 4:02 pm

Ah, Matt Huggins (first commenter): things “grate on your nerves” and you “grit your teeth”. Oops.

142 Paul Lawley-Jones July 6, 2007 at 2:18 am

#9 – “I could care less.” is an American colloquialism, and while logically incorrect, is perfectly understandable in its meaning.

#129 – “Bring” is likewise a uniquely American mode of speech that does not detract from the meaning.

Most intelligent and literate people can make the lexical adjustment to compensate for these differences.

#152 – “We cannot effect change in this organization.” – is perfectly correct when ‘effect’ (verb) is followed by a direct object (change). It means “to cause to happen”.

#152 – “Everything we do is affected by our supply chain.” – ‘Affect’ here is used in the context of something acting upon a process already in progress, not caused to happen by the object phrase (our supply chain).

I am a British ESL/EFL teacher.

143 JohnS July 6, 2007 at 2:48 am

As a now retired teacher, I attempted to help my pupils make sense of the possessive apostrophe.

The key is, of course, “possession”. So who is the possessor or owner?

Dog or dogs? Put the apostrophe after the owner or possessor.

“Ladies hats” Owner(s) “Ladies” = Ladies’ hats.

“Mens clothing.” The clothes are possessed by the men. Therefore “Men’s clothing”.

Note that the owner/possessor has to be a real word. So it would be impossible to have “childrens” as an owner because there is no such word as “childrens”.

Children’s toys, not childrens’ toys.

“The Smiths car is a seven seater.” The car belongs to the Smiths — mum, dad & the kids. So the Smiths own the car. “The Smiths’ car is a seven seater.”

The last guidance rule I use is that if once you have put the apostrophe after the owner, if it sounds right to do so, you may add another “s”.

So in London, you might describe “St James’s Park”.

My pupils seemed to make sense of this, but I’ve got no follow-up evidence that it had a lasting impression! Pity!

144 To care or not to care July 6, 2007 at 10:32 am

I, personally, think the issue with “I could care less” is that its play on words has been euphonized.

As a child, I heard a lot of facetious comments, ironically, from my mother who was a very serious person. So, needless to say, this was a phrase that was common in my home.

However, I heard it as “I could care less, but I don’t.”

As for my struggles, they are with “who” and “whom.” Those two battle it out with me all the time! Who wins? Yes, Who does! LOL!

…Carlada

145 Traci July 6, 2007 at 2:55 pm

These are all great things to keep in mind…although…I’m surprised that my biggest pet peeve of all was not mentioned anywhere in the comments…which is…the overuse of ellipses!

Clearly that was overdoing it, but honestly some people’s blogs are nothing but a big run-on sentence punctuated by a ton of ellipses. It’s like people aren’t sure about the correct punctuation, so they just throw those … in there and call it a day.

Ellipses have their place in writing, but it really is tedious to read something that is full of dots. To the bloggers out there: ellipses are not a suitable substitute for a comma or a semicolon!

146 Shabnam July 11, 2007 at 12:09 am

I liked the simple way in which u explained these simple rules. Guilty of having erred many a times, I’ve now made a note of these points. Thanks.

147 Jon July 12, 2007 at 6:30 am

Thanks, this is very useful. My mother tongue is not English, but I use it in my daily life. It’s funny, that I hardly ever make mistakes, like “Loose vs. Lose” ,“affect vs. effect” or “ than” vs. then”, even the “Grammar Nazis” warn about these (but of course, I make other mistakes).

148 Nick Bakewell July 12, 2007 at 2:13 pm

Another excellent post. Grammar is usually a strong subject of mine (it should be, my mother is an author…), but I do sometimes make these mistakes. I know when I read other sites whose content writers make frequent grammatical errors their credibility goes down in my eyes.

149 Neil Wheatley July 13, 2007 at 6:32 am

These are not so much mistakes as gaps in knowledge. It’s reasonable that bloggers should make them but professional writers really should know better!

The lose/loose one bugs me too :)

150 InvestorBlogger July 14, 2007 at 10:02 am

The one mistake that puzzles me is could’ve and could of… I just don’t understand why people make that mistake.

151 carrie July 15, 2007 at 10:21 am

Great post! I needed a refresher in grammer. I am putting this in my favorites.

152 Pat Duncan July 18, 2007 at 12:40 pm

Into the pool I throw: ‘She lay it on the floor’; ‘It was lay on the chair’. Is this a regional quirk? If it is, it drives me barmy. Also PEOPLES’ which seems to be gaining ground. I is so pleased too find that theirs like-minded peoples’ around — going 2 save my sanity.

153 Lesley Spittles July 18, 2007 at 12:43 pm

My pet gripe at the moment is when people confuse “amount” and “number” such as “The amount of people who confuse these two words is increasing”. It should, of course be the number of people.
My other pet hate is confusing “your” with “you’re”.

154 Ray July 19, 2007 at 10:51 am

Excellent!

You’ve forgotten the one error that has become so commonplace, and is driving me absolutely bonkers:
“your” instead of the correct “you’re”.

155 Clifford July 20, 2007 at 7:27 pm

No! You should not write “software program”. A program is software; or software is a program. I believe this is called a pleonasm, or (needless) redundancy.
Just my ha’porth.

156 Learn Spanish July 28, 2007 at 4:08 pm

I see that “loose vs lose” one all the time and it drives me CRAZY!

157 Keith Penton July 30, 2007 at 6:00 am

From my years of working as a user rep on technical projects, loose instead of lose seems almost mandatory for engineers. The other mistake that comes up constantly is confusion between “principle” (the noun) and “principal” (the adjective).

158 uzma July 30, 2007 at 7:51 pm

Do you know about Chris’s cat vs Chris’ apple?

159 JohnS July 31, 2007 at 8:55 pm

To uzma
It sounds right to me to use *Chris’s* for both examples. The fact that the object owned starts with a consonant in one case and a vowel in the other does not appear to have any relevance.

160 PinkPowerSuit August 1, 2007 at 12:54 am

“should of” ? I have never seen anyone do that ever. I can’t believe someone would make that mistake!

Not knowing how to use the apostrophe after an S bugs me, though a lot of people don’t know. Example: “the kids’ shirts”.

The worst verbal slang I’ve ever heard was new to my ears until I moved from Ontario to Alberta: Your guys’s. It ends up sounding like “your guises”, which is not the same thing and the people saying “your guys’s” probably don’t even know what “guises” means. It drives me bonkers because it’s slang slanged! It’s like slang squared! And all they’d have to say is “your”! They don’t know that “your” can be plural!

161 Ron H August 2, 2007 at 7:55 am

Thanks for the tips!

One of my “favorites” is the jumbling of effect and affect.

great post!

162 elysa August 3, 2007 at 2:19 pm

great post! I was guilty of the i.e/e.g example.

I know another odd one that related to writing based on how things sound. A friend of mine uses why instead of while as in …

I decided to have a coke why (instead of while) I was waiting on my husband to pick me up.

I’m not sure how common this is.

163 jovie August 4, 2007 at 10:19 am

Thanks for the instructive reminders. One request: oneof my common mistakes is use of “in” and “on” when referring to dates. What’s the correct usage? Thanks

164 John L August 6, 2007 at 11:39 am

How about “like I said” instead of “as I said”…I guess we can’t all be Valley girls?

165 Jimmy S August 11, 2007 at 3:12 am

Ummm, I’d like to add the usage of “that v/s which” on the list :)

166 Josh Mullineaux August 12, 2007 at 8:43 pm

Thanks for the great post! It also drives me nuts when people try to correct small errors like one line sentences. It is important for me to review grammer rules every once in a while.

167 Dojo August 18, 2007 at 12:00 pm

I make some of this mistakes too, but my excuse would be that I am Romanian. Even if I have been studying English for 20 years now, I still make them.

I have noticed some of these mistakes are made by people who have English as the official language in their country. They have been using it for all their life and were schooled in English too. Some might not know few of these “tricks” and some might just be reckless in their writing.

But the loose / lose stuff is too “serious”. I am shocked to see some people still make this mistake ;)

168 Chris K. August 21, 2007 at 3:04 pm

On the question about “Chris’s cat vs Chris’ apple”, I once read in a college handbook that said it is the letter before the last “s” of the possessor that determines whether you add an “s”. You add one for a vowel but not for a consonant. So for Chris, since the letter is an “i” which is a vowel, you add an “s”. So Chris’s cat and Chris’s apple are correct. But for a name like Hans, you wouldn’t. I still like the teacher who said if it sounds right, do it. I think Hans’s cat sounds better.

169 Jeb September 6, 2007 at 2:17 pm

I could learn you some other ones to. Like then an than. There hard to miss!

170 Sasha Kovaliov September 11, 2007 at 8:52 am

Does anyone make these mistakes? Hard to imagine.

171 Qurat September 17, 2007 at 8:08 pm

A good list! That’s what happens to almost everyone at the very threshold of writing. Later some cover and other cannot.

172 pelf September 18, 2007 at 3:55 am

Actually, I would understand it if these mistakes came from people whose first language isn’t the English language (e.g. Malaysians). But do Westerners make these mistakes as well?

173 Ratnesh Srivastava September 21, 2007 at 12:08 am

It’s nice knowing about these errors. Some more common mistakes made by writers are, between has/have, do/does, should/would, enquiry/inquiry, affect/effect. Doubts reqarding these mistakes should also be cleared

174 Richard McMahon October 10, 2007 at 7:53 pm

One more for the list, a beginning that is becoming too common: “In addition …” We only need to begin our sentences with this phase when speaking of arithmetic, it should otherwise be avoided.

175 Jonathan Crossfield October 14, 2007 at 10:54 pm

Wow, I love this post. You’ve managed to identify some of my pet peeves, including the lose / loose phenomenon. The application of strong grammar and spelling seems to be an elitist pass time these days, with more people seeing it as an irrelevance in this age of sms and email. Yet so many people do not realise the disasters in clear meaning that can occur with the wrong word construction.

Fantastic post – as are all the posts here at Copyblogger.

176 englishmadam October 25, 2007 at 4:18 pm

Brian
I’ve got a question regarding the “different from” or “different than” issue. I teach English as a foreign language, and I’m British. I sometimes train students to take an exam called TOEFL (Test of English for Foreign Learners), which is an American exam. As a British person, I would never say “different than”, but this is the only accepted answer in the American TOEFL books, so I teach my students that it’s an Americanism. Am I wrong?

177 Sharon October 27, 2007 at 1:14 am

How about the use of words ‘fewer’ vs ‘less’? This makes me nuts and I see it all the time at work. ‘Which’ and ‘that’ seems to confound people as well…

178 Caroline McIntosh October 29, 2007 at 9:35 pm

Thanks for the wonderful class.

What makes my teeth grind is when I hear journalists, professors, anyone say, “Quote unquote,” and then they quote the quote outside the quotation marks.

Don’t theyknow the pupose of these little marks ” ” ?

I know this is not a written problem but just had to let off some steam.

Keep up the great work.

Caroline

179 Paul Tuttle November 7, 2007 at 4:11 pm

My “pet peeve” is the phrase “life AND death” when the speaker really means “life OR death.” Even the TV anchors get tis one wrong 90% of the time.

180 Mark November 11, 2007 at 10:59 pm

A good list! That’s what happens to almost everyone at the very threshold of writing.

181 Martie Tamashiro December 6, 2007 at 2:25 pm

Thank you for reminding us of these errors. Sometimes I get hung up on a grammatical error and it kills my train of thought or rather, my creativity. I really enjoy your website.

182 Kristine December 20, 2007 at 9:41 pm

“[…] Of course, blogging is more conversational than other forms of business communication, so you don’t necessarily need to obey the rules to the letter. Things like one sentence paragraphs, using “and” as the first word of a sentence or ending one with a preposition are all acceptable in the name of style. However, it’s absolutely essential to know the rules before you can break them properly, and it’s just as necessary to be aware that there are few conventions that you just can’t disregard (correct usage of there, they’re, and their, for instance). The Copyblogger has two excellent posts on grammar and spelling rules that you just can’t break without appearing stupid. […]”

I agree! By far my biggest pet peeve is when people use their, they’re and there incorrectly.

I consider myself fairly well-spoken but as with anything, there is always room for improvement. I can’t believe what some people get away with these days on posts and in their e-books. Even a simple spell-check and read through seem to be too much of a hassle for a lot of people.

Thanks for posting this…sorry for the rant :-)

183 Saim December 31, 2007 at 10:51 am

I do. But most of the time i don’t know that i have made these mistakes.

184 Saad Baig December 31, 2007 at 10:59 am

Oh,
Never read a post like this.And by the way i never keep these in mind.

185 Michelle J. Santos January 5, 2008 at 7:06 pm

You know, I find it interesting that people who make these mistakes are Americans as in people who lived and studied there. Many of us who were taught English outside USA tend to have aced the grammar tests better. The people sometimes is that people tend to use phonetical type of spelling and that boggles me. I also was nerdy enough to be in spelling quiz bees ;) But then again, it depends on the education system. I have much more to learn…we all do, mine happens to be trying to work on run on sentences ;) . My pet peeve is when people cannot spell correctly especially if it is supposed to be their mother tongue. Great job on this post, Brian. It is a needed info.

186 Michelle J. Santos January 5, 2008 at 7:09 pm

Haha, Note to self: Do not write comment on Brian´s wall laying down…typos may appear ;)

187 Maria January 9, 2008 at 8:30 am

Wow, this is the most useful post I have read in weeks! Thank you so much and I’m looking forward to visiting you soon!

Cheers!

188 Kristian January 13, 2008 at 10:32 am

Wow!!! Talking about English classes… This post will save weeks of English grammar lectures in my country. :) Excellent post, Brian!!

189 Bharath Raj January 23, 2008 at 10:36 am

it is a precious one to all.

190 Nilesh February 1, 2008 at 12:35 am

Too good…I completely agree and want to emphasize that it is not necessary for you to use complex English. Instead, you could use a simple English which would make more sense and look even more professional than the complex one (some times).

191 raffyman February 4, 2008 at 6:06 pm

What makes my teeth grind is when I hear journalists, professors, anyone say, “Quote unquote,” and then they quote the quote outside the quotation marks.

Don’t theyknow the pupose of these little marks ” ” ?

I know this is not a written problem but just had to let off some steam.

192 Geek February 11, 2008 at 2:40 am

Never thought that i will read a post like this.Which tells about a minor but serious issue like this.Yes i do make some of these.

193 Fanatic February 18, 2008 at 4:23 am

One has to be really stupid to make these mistakes.I don’t.

194 Patrick Byers February 25, 2008 at 2:23 am

Great post. If I had to write a list, it would look a lot like yours.

For those that enjoy writing, I strongly recommend “On Writing Well: The Classic Guide to Writing Nonfiction” by William Zinnser.

I re-read it about once every 2-3 years.

Happy Marketing.

~Patrick

Patrick Byers
OUTSOURCE MARKETING
http://outsourcemarketing.com

Visit the Responsible Marketing Blog
http://responsiblemarketing.com

Connect with me and join Responsible Marketing groups
on LinkedIn, Facebook, Plaxo, Flickr and Twitter

http://responsiblemarketing.com/connect
http://responsiblemarketing.com/groups

195 True Character February 25, 2008 at 5:55 pm

Wonderful! Great article.

196 WPS March 4, 2008 at 7:51 pm

Great article as always. Thanks.

197 Zubaras March 9, 2008 at 9:15 pm

What’s the big deal? When you come across illiterate writing, just ignore it. Better still, blacklist the website. As long as people keep reading their half-witted babble and commenting on it, they’ll keep writing it. It’s only the loss of readership and income that most illiterates actually care about.

198 Tony March 10, 2008 at 2:21 pm

My own pet peeve: “Try and…”, like “I’ll try and be there” – that means I will make the attempt AND I will be there. Whereas “I’ll try to be there” means that I will attempt to be there, which is almost always the intended meaning.

This particular misuse shows up everywhere – it’s almost become the standard, and the correct use has become non-standard.

199 Jeff March 10, 2008 at 7:06 pm

To all you people who “never” make mistakes, like Zubaras. Your prose is tedious. Perhaps you are the one who should be black listed. If perfect grammar is your requirement, and your only requirement, become a Catholic school marm in the 1950s, or take your anality to your club for analists…it’s boring. Perfect grammar does not equal intelligence.

By the way, how many languages do you speak? I’m guessing only one. But if like most of the world you speak more than one, which I doubt, how many do you speak without grammatical error? Does that make you ignorant? No. Your comments make you sound ignorant and intolerant, however, perhaps you should start there.

But I guess I’ve already broken your rule and commented on your ‘half-witted babble’…

200 Cyndee Haydon March 20, 2008 at 10:22 am

I find there and their haunt me – I always have to watch myself – great list!

201 Pablo Matamoros March 25, 2008 at 7:01 pm

Wow! Excellent post!

I am not a native English speaker, my mother tongue is Spanish. This post has enlightened me.

I learnt a sort of “international” English. But since I moved to New Zealand I discovered so many differences between British, American, Australian, and New Zealand English.

Which is the most appropriate English to use when you blog for an international audience? I assume British.

202 BillinDetroit March 31, 2008 at 3:31 am

I once taught students who were at once bilingual and also illiterate in both languages. Even they were preferable to buffoons who profess to have a comely way with words but do not.

203 Ed Hardy April 6, 2008 at 12:01 am

thx for the great stuff

204 lenito May 9, 2008 at 2:25 am

Nice article Brian. This is worth reading. Thanks.

205 Masalaboard May 10, 2008 at 2:00 pm

A good list! That’s what happens to almost everyone at the very threshold of writing.

206 Robin May 20, 2008 at 12:06 am

it’s the apostrophe that always gets me

207 David Bowman June 19, 2008 at 1:33 pm

Yup. “Loose” and “Lose” is common and irritating–almost as annoying as using an apostrophe-s to make plurals.

Regarding i.e. and e.g.: Many people use these incorrectly, so your explanation will help many. Another problem with these two terms is forgetting (or not knowing) to use a comma after them.

208 Sunni July 1, 2008 at 6:47 am

A good list! That’s what happens to almost everyone at the very threshold of writing.

209 online shopping July 10, 2008 at 4:11 am

Here’s a simple one that I can’t believe took me so long to really know – but everyone I kept asking kept giving me different answers. Finally, I resorted to seeing what the professionals do (I’m not really surrounded by writing professionals in my personal capacity).

See, it’s right there, just above this paragraph. The full stop at the end of the sentence, OUTSIDE the bracket. I was sure in school they taught me to ALWAYS put it INSIDE the bracket, but it turns out that it only goes inside if it’s a new sentence. Otherwise, full stops and commas go OUTSIDE the bracket.

Googling which one it is was also a nightmare – but, I see you’ve done the same thing, so it must mean that this is actually the correct way of doing it.

210 Goober July 11, 2008 at 12:31 pm

One of THE most obnoxious trends in both speech and written word of late is the lemming-like use of “that said”, or “having said that” or “that being said”. These are now being used ad nauseum. God I hate it.

211 Digital Malang July 14, 2008 at 1:51 am

it’s the apostrophe that always gets me

212 oil painting from photos July 15, 2008 at 5:01 am

First of all, your post scares me to write anything here. I might be guilty of doing any one of those errors you’re mentioning. However, I can’t help but add more grammatical errors which I’ve encountered in the past years.

There’s this use of apostrophe to ‘cut’ two words like you’re for you are or I’d for I would. It is important that when you start your paragraph doing this, you should be consistent. In other words, when you started with I’m the rest should be done that way.

Another thing – the between-and. It should be BETWEEN one AND three and not BETWEEN one TO three.

213 Patrick Riley July 21, 2008 at 11:46 pm

I grew up in an English speaking country other than the USA, and was taught that the use of I at the end of a list of two or me people including yourself is the correct form. “Give Chris and I a call” sounds a helluva lot more natural to me than your corrected version, I’m afraid, and I’ll stick to that.

214 Noobpreneur July 31, 2008 at 5:44 am

Brian,

This is an excellent example of proper use of English. I often do the same mistakes like you mentioned.

I think I need to learn grammar again.

Cheers!

215 Rick Finney July 31, 2008 at 7:50 am

Thank you, thank you, thank you for that lesson in grammer. Other grammatical errors that make me cringe are, saying pronounciation instead of pronunciation, and improper use of the apostrophe, eg: Rogers’s instead of Rogers’. These errors which I see all to commonly, really damage the writer’s credibility. Again, thank you, and keep up the good work.

216 Christina August 23, 2008 at 1:52 am

We had a discussion very much like this one over at http://www.MyRagan.com in May. I’m happy you’ve published a similar post b/c I know your readers are diverse and numerous. Kinda reminds me of Bob Bly’s recent post, “Are Writers Unimportant?” I responded “no” on his post for some of the reasons you listed. So I guess I owe a THANK YOU to those who continually make these mistakes even though they drive me insane—it leaves me with a job, but unfortunately for you, erases any chance that I might read your blog.

217 Raj August 23, 2008 at 6:02 am

This is absolutely worth reading :) Thanks a lot Brian.

218 Agnel September 10, 2008 at 10:17 pm

I think I need to learn grammar again.

Cheers!

219 Talqeen September 15, 2008 at 2:46 am

A good list! That’s what happens to me or almost everyone at the very threshold of writing.

220 Inferno September 30, 2008 at 7:13 am

What depresses me here is that not only does the original article contain several mistakes, but much of the advice given in the subsequent comments is also wrong.

Pointing to all the mistaken advice would take too long, so I will comment only on the possessive apostrophe. The rule for this is actually very simple, but for some reason teachers and grammar books make it very convoluted. The rule is that the possessive apostrophe goes after the complete word. Look at these examples:

“The boy’s pencils.”
“The boys’ pencils.”

They are *both* correct. In the first one, there is is one boy, so the apostrophe is placed after the ‘y’. In the second there are two or more boys, so the apostrophe is placed after the ’s’. Isn’t that easy?

Saying “It is conversational in style” is no excuse for being wrong. That does not excuse sloppy grammar. Grammar is not some arbitrary system invented just to make life difficult. It is there for a reason. Look at these three sentences:-

“I lived in Belgium.”
“I was living in Belgium.”
“I have lived in Belgium.”

They may contain the same information, even contain the same content words, but they have three different meanings. If you don’t know what those differences in meaning are, then you don’t understand even the fundamentals of grammar.

What the hell… one last one.

different to
differs from

‘Different to’ because it is being used as an adjective to describe the relationship of one object *to* another.

‘Differs from’ because it is being used as a verb to describe what one object has done to distinguish itself *from* another.

221 The Fitness Diva October 1, 2008 at 9:12 am

OMG, thanks for making the error of using “loose” instead of “lose” #1. I have seen so many bloggers and webmasters out here make that mistake, and it makes me wonder whether they all made it through grade school or not.
How can so many seemingly intelligent people make this same grade 3 spelling error? I’m always amazed when I see that!

222 Jessica October 9, 2008 at 4:13 pm

Great article! Don’t forget “then” and “than”.

223 Christina October 13, 2008 at 5:39 am

This is an excellent example of proper use of English. I often do the same mistakes like you mentioned.
thanks for this great article bookmarked :)

224 raf October 25, 2008 at 2:10 pm

im g.lad someone can write proper english, like fabio im not pure english i was born in england but im italian , by the way i have not put capital letter on England as above, like nowadays the new generation speak very slang english i also blame the law because your not allowed to do this nor allowed to say that, so your confused, so u might as well stay with your mouth shut. goodnight and god bless. Im not perfect just an average person.

225 LoveHugs November 6, 2008 at 12:53 am

Thank you for this post and the others that are helping me put together an interesting blog with a lot less mistakes than I would have without reading your posts.

Note: Thank you for putting a “Or Add A Comment” link at the top of your Comment Box. It makes leaving a comment so much easier than having to sift through 400 other comments to find the box at the bottom of the list. I usually read a lot of comments on a blog but sometimes I don’t have the time to even scroll down to the bottom to leave a comment so I just leave the blog instead.

226 LoveHugs November 6, 2008 at 12:57 am

p.s. A “Back to Top” link at the bottom of the comments area would be most helpful to get me to the links to your other blog posts. Again, having to scroll through a lot of comments to navigate the page is time consuming and frustrating. Usually I’ll just give up and navigate to another site altogether. (Yes, I probably do have ADD or one of those acronym-conditions. lol)

Have a great weekend, I’ll be back soon with my website addy, hopefully.
=)

227 Valeria | TimelessLessons November 7, 2008 at 12:11 pm

I’m surprised you didn’t put anything about the “you’re” and “your” confusion. I’d have to say that personally, I’m pretty sure this is the most commonly mistaken one.

228 Studenomist November 16, 2008 at 11:29 am

I can’t believe this hasn’t been mentioned, people using big words in the wrong context. There is nothing wrong with trying to sound like a pro but many people embarass themselves badly by using big words to sound intelligent. In reality they look even more foolish because they are using the wrongs words at the wrong time..

229 Addi November 25, 2008 at 12:42 am

Hi Great Work!
it really work, I had started writing since one year, my major mistakes are sentence structure, can u wrote some post about how to correct sentence structure while writing.
Thanks!
Ad

230 SEO November 25, 2008 at 5:40 pm

I have greatly improved my wrting skills since reading the posts on your website……..thanks for all the informative articles…..

231 Susanne December 3, 2008 at 11:03 am

This is a great site and it looks like I have a lot of reading to do.

I have a question about a peeve of mine. I’m seeing it so often that I’m starting to think I might be wrong.

Periods and commas go *inside* quotation marks, don’t they?

I posted a rant one day on my blog because everywhere I look online I see “this”. It drives me crazy.

Maybe you can elucidate? It’s an issue I wish we could resolve as a community before the ugly practice completely takes over.

If I’m wrong, I’ll apologize and disappear.

232 Brian Clark December 3, 2008 at 11:16 am

American grammar says periods and commas inside quotations, British (and other) rules say outside.

The Internet is a global medium, so be careful with the rants. :)

233 Susanne December 3, 2008 at 11:21 am

So you’re saying I’m only half right, and I only think so because I’m an American. Oh well, I love being connected to people from all over the globe, so I’d guess I’d better get used it.

Thanks for taking the time to answer my question.

234 Lenin Nair December 9, 2008 at 4:21 am

Hi Brian, I would like to make a few comments on this as this is my forte.

1. I vs. Me : I am surprised you didn’t make the distinction between subjective and objective forms. “Give me a call” is correct. And “It was I who wrote it” is correct. Which means, I should be used whenever subjective form is emphasized and ‘me’ for objective form. For more, please get yourself down to this: I vs. Me which is correct

For parallelism, you can view this post: Parallelism in grammar

Since you mentioned, could of and would of, I believe you should also have mentioned than vs. then. There are quite a few who say:

This is longer then that
He went to school. Than he found his friend.

I wrote myself a tidbit grammar post on this aspect. Indeed, your effort shows how important grammar is even in this blogworld.

235 Custom PHP December 16, 2008 at 12:19 am

Yikes – It is almost impossible to be perfect in all areas. Just look at this fellows post before mine. Then vs Than. There must be at least 25 such words that we use interchangably that cause these types of issues.

236 Dede January 28, 2009 at 7:25 pm

I have to say that this is the best article I have seen for helping bloggers write in a more literate way!!
I knew all of your examples except for Different than and Different from!!
I see so many bloggers making these blunders. Thanks!

237 Louver February 10, 2009 at 12:39 am

I’m guilty as well. Good thing I got your site on my favorites as I’m learning a lot everyday.

238 fornls March 8, 2009 at 2:43 am

I have noticed that the people who make such mistakes are the native English speakers. Writers of foreign origin generally do not do such simple mistakes. They will have problems in vocabulary itself.

239 Jadajazz March 8, 2009 at 7:35 am

I’m not a writer and not even a real blogger, but I have a grammar question that I don’t think has been addressed here.
How do you write a plural possessive, regarding, e.g., the home of Carol and Mike? Carol’s and Mike’s, or Carol and Mike’s?

240 Solsearch March 19, 2009 at 11:53 am

Jadajazz, you should put apostrophe after the second name.

e.g.

Carol and Mike’s house.

241 Theresa March 30, 2009 at 10:06 am

Thanks for the post. I am reading it later than most, but even as someone who tries for the most part to be a careful writer, I found several of these points I could improve on in my writing. Again, Thank you for that.

242 Athlyn Green March 31, 2009 at 2:28 pm

It’s the little things that make a world of difference. Paying attention to these areas makes for quality writing.

Editors can rapidly spot when writing is choppy and contains errors. Good writers also spot weaknesses in others’ writing and in their own.

Good writing is persuasive, builds credibility, and ultimately helps to build an audience.

243 lori holetz April 10, 2009 at 12:08 pm

THANK YOU!!!
I am writing two books concurrently….and the apostrophe “controversy” has been driving me crazy.

where do you place an “possessive” apostrophe in a name, e.g. the night’s darkness, or the nights’ darkness???

244 Ally N. April 19, 2009 at 2:05 pm

I am a journalism student, and sometimes I feel that my head will explode if I try to cram one more grammar rule into it. Despite my frustration, I know that each rule is important and essential in helping me become a better, more credible writer. This article gave very simple, important explanations of just a few major things to watch out for while writing. That is why I appreciate it. It helped me and gave me important tips without being too overwhelming.

With that said, I’ve read this comment four times hoping that I have not made an error. In this context, my level of embarrassment would be at least double that of an error in another post. I’m crossing my fingers as I click submit…

245 Anja May 12, 2009 at 3:51 am

Grammar is a very important aspect of writing and having credibility as a blogger, so it’s very useful to provide these tips to others so that everyone can revise their grammar and write correctly.

246 Aswani June 6, 2009 at 6:07 am

Must read tips for every writer. Great post :)

247 Write a Writing June 15, 2009 at 12:40 am

allow me to add another one
it’s vs. its
I used to blur on this one a lot as well until got caught :P
it’s is simple “it is” and it is used for personalization of anything…

Regards,
Amy

248 Rachel Craig June 29, 2009 at 10:21 pm

Since I have recently rediscovered the joy of writing again I realized I need to brush up on some of the basic rules (and then some). This post, among others you’ve written, have been quite helpful to me. The quick and easy access to these blogs, which I am now beginning to familiarize myself with, is very handy! Thank you for the solid and helpful information.

249 Moe Bedard July 10, 2009 at 6:19 pm

I think that anal people are worried about all that grammatical perfection. Yes, we all need to pay attention to this, but most of us do not have editors or are we English majors.

250 Ron July 19, 2009 at 9:14 pm

Here’s a good strategy for improving writing style with grammar.

Grammatical sentence openers: http://penningtonpublishing.com/blog/grammar_mechanics/how-to-improve-your-writing-style-with-grammatical-sentence-openers/

251 Sai @ BloggerStop.Net August 24, 2009 at 10:04 am

The posts on copyblogger are really good….not just for blogging but these’ll help in improving gre and TOEFL scores too :)

252 Alison September 10, 2009 at 10:03 am

Don’t forget “use to” and “suppose to”. They drive me as crazy as the ones you have listed.

253 Melanie September 10, 2009 at 4:50 pm

This is a great post! I’ve know that I have been guilty more than once. When people are talking some use “should’ve” which sounds like “should of.” That always gets me confused.

254 Blake @ Props Blog September 16, 2009 at 10:25 am

I never even noticed or though about the would of/would’ve grammar mistake. I don’t think I’ve made that mistake before, but it is really funny seeing how sounds and words trick the mind.

255 ravi September 25, 2009 at 1:52 am

I’m not sure if anyone’s mentioned it yet, but use of the apostrophe in the words “its” and “it’s” is always a little strange. I thought that maybe you’d like to add it.

256 Chris Papandropoulos September 26, 2009 at 4:57 pm

Great post. Since my native language is Greek I foun these tipe extremely helpful.

257 Matthew October 15, 2009 at 5:51 am

Is different from different to different than?

258 winttery October 23, 2009 at 10:51 pm

although i am an english major, i could not clearly say the mistakes above. such as i ,me.and myself.after your examples,i seemed the difference.great pst.thanks a lot.

259 Charlotte November 3, 2009 at 11:33 am

PLEASE don’t forget “irregardless,” it’s “ETCetera, not ECT-whatever” and the proper use of “to/too. ” Also, “license” (as in driver’s) is SINGULAR and you people who talk about having to renew “them” instead of “it” drive me bonkers.

260 fefos November 5, 2009 at 7:45 am

I’ve learnt a lot from this post. After reading this post, I hope not to do the mistakes again.

261 Charlotte November 5, 2009 at 9:20 am

fefos — “Learnt” isn’t a word, although many Americans pronounce it that way. The past tense of learn is learned. One more thing to add to your list!

262 dissertation help November 14, 2009 at 2:46 pm

“Loose vs. Lose” made me remember how I had to look up both words long time ago. I was supposed to write lose and I wrote loose. Later, I thought about checking, looked them up and realized I was wrong :)

Nice post Brian :)

263 Bradley November 16, 2009 at 12:03 pm

as bad as mixing up loose and lose… mixing up then and than.

nice post.

264 Robin November 21, 2009 at 10:33 pm

I stumbled here looking for the “rules of three” and wound up enjoying some of your other posts such as this one.

My peeve is people who use “everyday” instead of “every day.” And lo, two posters here made that mistake as they complimented your advice (not advise, which is another one you might cover…)

Best to you and thank you,
Robin

Clips:
This is just excelent! It’s amazing how you described the mistakes I can see everyday as a teacher of English as a foreign language here in Argentina.

I’m guilty as well. Good thing I got your site on my favorites as I’m learning a lot everyday.

265 Jose Salvatierra November 22, 2009 at 5:26 pm

I myself do many of these mistakes frequently.

Great blog post, thanks for sharing!

266 Financial Samurai November 27, 2009 at 1:17 am

Fantastic tips. I sometimes get the “me” and “I” mixed up. Cheers, Sam

267 Jay the Niche Q Insider December 1, 2009 at 3:16 am

My pet peeve is when people mix up then and than. Great post!

268 Brian - EasyLSP December 2, 2009 at 4:11 pm

You’ve hit on some of my most hated grammatical errors here…

269 Orhan December 5, 2009 at 11:42 am

This is an interesting subject. I am also somebody who pays attention very much to orthography, because, finally, most people do not know me in the net and there one would like to make a good impression.

270 larry December 14, 2009 at 3:43 am

Use of the apostrophe with possessives is actually quite easy. Here is the rule: “EVERYTHING gets an ’s (apostrophe s) except plurals that already end in s, which only get an apostrophe”. Eg, ‘the horse’s food’ (one horse), or ‘the horses’ food’ (many horses). ‘Jesus’s house’ ‘Mister Jones’s house’ but ‘The Joneses’ house’ (as a family). Plurals not ending in s? They get an apostrophe s of course! ‘the geese’s food’ the children’s food’ Easy!

271 Ankara Parke December 24, 2009 at 4:28 am

It’s hard work, but it’s worth it. If you put as much effort into building relationships as you do writing great content, you’ll have a popular blog in no time.

272 Jeff Goins December 28, 2009 at 6:28 pm

Excellent! Love this.

273 McAlleygal December 28, 2009 at 7:31 pm

I am going to forward this post to some colleagues whose work I edit. It is balanced, gentle and authoritative. Thank you for saying it so well! I never realised how important parallel structure was in my own writing until I had to figure out what others were trying to say.

Recently I have been corrected on two “mistakes” with which I take issue. Apparently, I should respond to the query, “How are you?” with “I am well” rather than “I am good” or I am fine.” Can’t I use an adjective to describe myself? Has existentialism infiltrated grammar to the point that I don’t exist outside of my actions?

The other non-mistake of which I have been guilty is the use of the word “less” to mean the same as “fewer”. Last time I checked, we were still using “less than” as a mathematically correct term. My dictionary gives “fewer than” as one of the definitions of less.

These kinds of corrections seem to me to have more to do with culture and dialect than grammar. Thanks for avoiding linguistic snobbery in favour of promoting effective communication in your article.

274 Charlotte December 28, 2009 at 8:46 pm

In my experience, you can say that you are fine or well, but you can’t say you’re good. Fine and well each describe a state of being (I am doing well, I am doing fine), while good expresses that you are useful, moral, doing deeds, or are valuable (”I’m good,” or “doing good.”). I’m glad you asked about less and fewer; two of my favorites. Fewer theoretically represents a number, less is a quantity: fewer clouds on a less cloudy day.

275 aDeeb December 31, 2009 at 12:44 pm

Some important rules to watchout for.

276 Dawn Wolfe January 5, 2010 at 4:06 pm

Make those grammar and style references your friends, please. Use them early and often. I’m glad that errors like these make someone else’s teeth itch. As the Style Guru for our company, I write about this stuff all the time. Here’s an example http://blog.thesimonsgroup.com/2009/11/style-guru-4/

277 Gavin Powers January 10, 2010 at 9:01 pm

Good stuff. Have to admit, through my time as a newspaper sub-editor, the ‘loose/lose’ scenario HAS beaten me at times.
A couple of niggles though. May have been said in other posts, but “If you’re not sure where the apostrophe goes…. leave it OUT?”
Just bloody get it correct people. Don’t leave it out!
Also, the apostrophe isn’t just for contractions like ‘don’t’ and for possessive like ‘John’s’. It is also used in abbreviation. i.e., ‘It’s Friday’. (It is Friday)!
And to the person who said it is OK to plonk an apostrophe at the end of a name in possessive case when the name ends in ‘S’, i.e, ‘Stelios’ book’. Well, grammatically, that’s incorrect. It should be ‘Stellios’s book’.
Pedantic, me? ….. I aint neva bin pedantik about grammer!

278 Gavin Powers January 10, 2010 at 9:04 pm

And look at my post! I made an error in the name ‘Stelios’. Christ, I get so carried away on the subject of grammar!

279 Charlotte January 11, 2010 at 10:32 am

Memory tool: “My kid has a lOOse tOOth.” You can remember that “loose” and “tooth” have the same number of OO’s.

280 Shamim January 27, 2010 at 3:02 pm

This is the list I often do………:P
But from today i will try my best to get rid of these.

281 Harlequin February 5, 2010 at 8:31 pm

I am very grateful for this. Although I don’t make these mistakes anymore, it’s wonderful to know WHY they were mistakes. Lose vs Loose drives me loopy when I see it. And the apostrophe error. I think that one is becoming very common – I see it all the time in shops.

Ranting aside, this article is invaluable for anyone. Well done :D

282 Lorraine Arams February 8, 2010 at 11:18 am

Since I started blogging, this is a recurring theme – grammar, punctuation and the proper use of words. I’ve become quite aware now. This awareness has made me look closer at how journalists and writers in newspapers and magazines deliver their content. I find it incredibly amazing that journalists go to university for years to study correct use of the English language and, yet, they, with all their training, make incredibly stupid mistakes, have typos, and miss proper connections between words. We mere mortals of the writing world must forgive ourselves for the occasional error – the pros do it all the time!

283 Dr. Paul Kratka February 18, 2010 at 1:25 pm

When or how is the word “ones” used/spelled in a sentence such as the following: Diet is a critical component of Bonfire’s lifestyle teaching; beyond everyday healthy choices, integral to the program is the recommendation to supplement ones diet with …”

Is this a situation where an apostrophe is used i.e. ones’? or is it okay as written above?

Your blog is stellar – as our culture gets less and less concerned with grammatically correct writing in our move towards expediency or convenience, it’s refreshing to hear your voice.

Thanks, Paul

284 The Communication Cycle March 1, 2010 at 10:45 am

You are the first person who has ever explained the “me” and “I” conundrum in a way that I can understand. Thank you.

285 repossessed cars March 9, 2010 at 4:51 pm

I love posts and blogs like this where the English language thrives. Confusing “to” and “too” has to be my pet peeve. The trouble is, if you try to point things out, you are labelled a spelling Nazi. Oh well. Thanks again.

Catxx

286 dave March 9, 2010 at 9:48 pm

While I agree that blog post should be conversational, I think part of making it “easier on the reader” is actually following the rules. Yes, breaking the rules every now and then is fine: one word paragraphs, occasional incomplete sentences, etc; but most garden-variety bloggers haven’t even considered grammar or writing complete sentences. Yes, know the rule, then break it, as you mentioned.

I guess I’m biased, I read Strunk and White’s book around once a year. :)

287 Harley Bike Shop March 15, 2010 at 1:19 pm

There’s nothing wrong with a post or article being conversational, but for heaven’s sake, good grammar is still vital! I totally agree with Dave ^

What an absolutely fantastic post! I know these mistakes I see in other people’s writings absolutely drive me nuts. The confusion between their, they’re and there also makes me crazy.

Thanks for posting this. I’ll be sharing it!

288 Joanna Stewart March 17, 2010 at 9:40 am

Thanks for the great post. In reponse to someone who mentioned the sad underuse of the semicolon, I would like to add the sad misuse of the semicolon. I’ve noticed that lots of people use this helpful punctuation mark, but very few use it correctly. Its proper use is pretty straightforward, and it’s almost always taught in school; I don’t know why it doesn’t sink in. Maybe it’s because you need to be able to recognize an independent clause in order to know when to use it the right way. When I was an English teacher, I caught a few students for plagiarism because their essays actually used semicolons correctly, and I knew that the students themselves didn’t know how to do that. Very sad.

Leave a Comment

Previous post: How to Use Valuable Content to
Attract Opportunity

Next post: Saturday Night Link Fever